måndag, december 04, 2017

So long, so long ago, Izabella




(url https://soundcloud.com/maritune/so-long-ago-demo-20110413 )

So Long Ago


In the eyes of Izabella,
any man was good as gold.
That precisely meant a fellow
could be sized for lies he told.
Shiny, sticky, stiff and old.
Always right and often cold.
Bye, so long, so long ago!

In the days of Izabella,
girls believed what they were told.
Women's ways were not Cruella's.
Ladies shouldn't be so bold.
Fluffy, feeble, fair and old.
Always wrong, but seldom cold.
Bye, so long, so long ago!

Hey, nonny, nonny.
Hey, nonny, nonny no.
Fol de rol, and fol de roodle.
Wotcher cock and howdy doodle.
There lived a lass, and also lackaday.
Men were deceivers, or so they say.

In the days of Izabella,
girls believed what they were told.
Women's ways were not Cruella's.
Ladies shouldn't be so bold.
Fluffy, feeble, fair and old.
Always wrong, but seldom cold.
Bye, so long, so long ago!


text: Maria Ljungdahl & Barry Booth, music: Barry Booth, copyright 2007
Rights holders associations: STIM (Sweden) and PRS (UK).

 ----

Izabella - Det är dags att sjunga ut


Har ni hört att Izabella
trodde alla män om gott?
I hennes ögon var de snälla
- både Adolf och Pol Pot.
Lögner, skällsord, svek och brott.
Fel blev rätt, med andra mått.
Bye, so long! Adjöss för gott!

I dina dagar, Izabella,
flickor följde detta bud:
inga kvinnfolk skulle gnälla,
eller våga sjunga ut.
Vaga, svaga, höll sin trut.
Alltid fel, och utan krut.
Det är dags att sånt tar slut!

Hej, lilla flicka!
Kom! Dansa i en ring.
Kom till dvärgar sju, och prinsen.
Säg goddag till två poliser.
Det fanns en Lasse, som var liten då.
Nu är han vuxen, och gråter ej.

Varför skulle Izabella
se varenda karl som Gud?
När han ljög som mest, nej, snälla,
varför putsa på hans skrud?
Välsmord, häftig, styv och ball.
Sällan sjuk, men ofta kall.
Bye, so long! Nu är det slut!
Det är dags att sjunga ut!


text: Maria Ljungdahl & Barry Booth, music: Barry Booth, copyright 2007/2017
Rights holders associations: STIM (Sweden) and PRS (UK).

---


LYSSNA till låten eller SJUNG själv med en nedladdad kopia av musiken som backing track

Dropbox länk till mp3 audio demo (instrumental, med ljudet av elpiano och jazzbas)

(url https://www.dropbox.com/s/eonntwm1q63tfbr/So%20Long%20Ago%202007.mp3?dl=0 )

Alternativ audio demo (med ljudet av akustiskt piano och bas)
(url https://www.dropbox.com/s/eonntwm1q63tfbr/So%20Long%20Ago%202007.mp3?dl=0 )


KÖP gärna en pdf-kopia eller direktutskrift av originalnoterna från

Barry Booths notsida på Score Exchange

(url https://www.scoreexchange.com/scores/60820.html )

Noter med svensk text finns här tills vidare:


Dropbox länk till pdf-fil "So Long Ago" (eng+swe+music)

(url https://www.dropbox.com/s/uhp2r22xbjwcg5f/So%20Long%20Ago%20Izabella%20eng%2Bswe%2Bmusic%20Bb.pdf?dl=0 )


OBS! kom ihåg att STIM-rapportera eventuella framföranden av verket som "So Long Ago" och/eller "Izabella"!* 


*text: Maria Ljungdahl & Barry Booth, music: Barry Booth, copyright 2007/2017
Rights holders associations: STIM (Sweden) & PRS (UK).

Kommentar angående sångtexten


Den engelska versionen från 2007 började med att jag (Maria Ljungdahl) skrev ett par verser på engelska om "Izabella", en fantasifigur med anknytning till äldre tiders kvinnoideal. Mailade texten till Barry Booth* med en fråga om han hade några idéer om en tonsättning, eftersom jag inte kom någon vart alls själv med att skriva musik till verserna. Barry fick mailet när han kom hem från en spelning sent på natten, men satte sig direkt och komponerade en melodi, och skickade noter och en instrumental demo så att jag hade dem i inboxen nästa morgon. Han bidrog också med en refrängtext, späckad med Cockney-uttryck och Shakespeare-citat. 

*(url http://www.bazboothzone.co.uk )

Den svenska versionen av sången påbörjades något år efter originalet skrevs, men blev inte klar förrän i början nu i december 2017. 

#visjungerut #närmusikentystnar #metoo